Но когда коварны очи Очаруют вдруг тебя, Иль уста во мраке ночи Поцелуют не любя –. И луч вдохновенья зажёгся в очах


Дмитрий Владимирович Веневитинов

Дмитрий Владимирович родился в 1805 году 14 сентября (по старому стилю) в Москве. Он был сыном Анны Николаевны Оболенской и Владимира Петровича Веневитинова. Через свою мать он приходился четвероюродным братом А.С. Пушкину.

Свое образование он получил дома. Рано обнаружились в нем необыкновенные способности к живописи и музыке, но другие занятия не позволиил ему предаться им совершенно. Прилежно изучив многие древние и новейшие языки, он с жадностью перечитывал творения классиков, переводил в стихах отрывки. Писал Дмитрий и критичес-кие статьи. Но в первую очередь он был поэтом.

В сентябре 1822 года Дмитрий поступил в Московский универси-тет на словесный факультет, через два года он без труда выдержал выпускной экзамен. За эти два года вокруг Веневитинова образовал-ся кружок замечательных друзей: Иван Киреевский (сын А.П. Елаги-ной), Александр Кошелев, князь Владимир Одоевский, историк Михаил Петрович Погодин, Степан Шевырев, Сергей Соболевский. В 1824 году все они (исключая Одоевского и Погодина) одновременно поступили на службу в Московский архив Коллегии иностранных дел. Архив прослыл сборищем блестящей молодежи, впоследствии даже попавшей в "Евгения Онегина" Пушкина под названием "архивные юноши". Самого же Веневитинова некоторые считают прототипом Ленского (очень уж напрашиваются параллели).

Юноши организовались в "Общество любомудрия". Оно было тай-ным и включало семь человек: Одоевский, Веневитинов, Киреевский, Кошелев, Рожалин, Мельгунов и Шевырев. Погодин посещал, но членом себя не считал. В связи с восстанием декабристов был уничтожен устав общества и его протоколы.

Летом 1826 года в ожидании коронационных торжеств Веневити-нов с друзьями проводили время в Москве. От нечего делать они оз-накомились со всеми московскими окрестностями. Вероятно, следс-твием этих прогулок был рассказ И. Киреевского "Царицынская ночь".

8 сетября 1826 года в Москву приехал Пушкин, и почти в один день с ним друг Веневитинова Алексей Хомяков из Парижа, также че-ловек незаурядных способностей.

10 сентября в доме Соболевского на Собачьей площадке Пушкин первый раз читал "Бориса Годунова" Петру Чаадаеву, Веневитинову, Киреевскому. В следующие дни Веневитинов познакомил Поэта со сво-ими друзьями. Дмитрий предложил Пушкину публичное чтение для изб-ранных лиц.

Еще в 1825 году Веневитинов выступил с разбором 1 главы "Онегина". Его статьи привлекли внимание Пушкина, он говорил, что статью он прочел "с любовью и вниманием. Все остальное - или брань, или переслащенная дичь". Их знакомство возобновилось в сентябре 1826 года. 12 октября 1826 года в доме Веневитиновых в Кривоколенном переулке Пушкин читал "Бориса Годунова", это собы-тие отмечено памятной доской, а 13 октября известный поэт при-сутствовал при чтении "Ермака" А.С. Хомякова.

Пушкин и "архивные юноши" в то время посещали салон знамени-той Зинаиды Волконской. Все были влюблены в хозяйку, а сильнее всех увлекся ею Дмитрий. Княгиня была намного старше его и отно-силась к нему снисходительно, причиняя юноше страдания.

В 1706 году при раскопках Геркуланума (древний город в Ита-лии, погибший при извержении Везувия) нашли перстень, он попал в лавку антиквара, а затем к Волконской. Этот перстень и подарила Зинаида Дмитрию. Этот факт впоследствии оброс легендами и мифами. По словам же племянника Веневитинова, она подарила его просто как древность, не вкладывая в него никакой смысл. Молодой поэт решил надеть его только на свадьбу или перед смертью.

Ему Веневитинов посвятил стихотворение "Завещание":

Вот глас последнего страданья!

Внимайте: воля мертвеца

Внимайте: чтоб сего кольца

С руки холодной не снимали; -

Пусть с ним умрут мои печали

И будут с ним схоронены...

и "К моему перстню":

Когда жея в чассмерти буду

Прощаться с тем, что здесь люблю,

Тебя в прощаньи и забуду:

Тогда я друга умолю,

Чтоб он с моей руки холодной

Тебя, мой перстень, не снимал,

Чтоб нас и гроб не разлучал.

И просьба будет не бесплодна:

Он подтвердит обет мне свой

Словами клятвы роковой.

Века промчатся, и быть может,

Что кто-нибудь мой прах встревожит

И в нем тебя отроет вновь;

И снова робкая любовь

Тебе прошепчет суеверно

Слова мучительных страстей,

И вновь ты другом будешь ей,

Как был и мне, мой перстень верной.

Интересно заметить, что и Ленский перед смертью писал, по словам Пушкина, стихи, которые "полны любовной чепухи". Стихи эти, может быть, и остались бы таковыми, если бы не смерть поэта.

В конце октября 1826 года Веневитинов уехал в Петербург. Волконская попросила Веневитинова принять в экипаж библиотекаря графа Лаваля француза Воше (он сопровождал дочь графа Трубецкую в Сибирь). Замеченный в связях с декабристами, на заставе Воше был задержан, а с ним вместе и Дмитрий. Веневитинова арестовали и продержали 2-3 суток в сыром помещении. Это сильно повлияло на на него, после этого удара юноша так и не смог оправиться. Арест сильно расстроил его и без того уже подорванное здоровье.

В Петербурге поселился юный поэт с Ф.С. Хомяковым, в январе к ним приехал его брат Алексей Хомяков. В начале марта 1827 года Ланские, хозяева дома, давали бал, разгоряченный танцами Веневи-тинов в одном фраке пробежал по двору до своей квартиры. Он прос-тудился и помер 15 марта на руках у Ф.С. Хомякова, его брата А.С. Хомякова, А.И. Кошелева, В.Ф. Одоевского. Алексей Хомяков, испол-няя волю его, надел ему перстень. "Разве я женюсь?" - спросил Дмитрий.

Друзья отпели его у Николы Мокрого и отправили в Москву. По-хоронили его 2 апреля в Симонове монастыре. На памятнике высекли эпитафию из стихотворения "Поэт и друг": "Как знал он жизнь! как мало жил!" Николай Полевой писал: "Веневитинову, казалось, все дала природа, жизнь обещала ему радости, счастье, и - могила была уделом его, уносившаго во гроб надежды отечества, радость родной семьи и всех знавших его. Пушкин и Мицкевич провожали гроб Вене-витинова, и плакали об нем, как о друге. Природа оживала тогда новою весною, день был прекрасный вессенний, и - никогда не забу-ду я этого дня..." По воспоминаниям А.П. Керн, Пушкин воскликнул ей однажды: "Почему вы допустили его умереть?".

После смерти Дмитрия его друзьями был создан культ его памя-ти. М.П. Погодин писал: "Двадцать пять лет собирались мы осталь-ные в этот роковой день, 15 марта в Симонов монастырь, служили панихиду, и потом обедали вместе, оставляя один прибор для отбыв-шего друга. А потом круг наш стал редеть. Сначала Иван Киреевс-кий, Хомяков, Шевырев".

Смерть поэта произвела сильное впечатление не только на его друзей. На его смерть были написаны стихотворения А. Дельвигом, З. Волконской, М. Лермонтовым, Н. Языковым, А. Одоевским, И. Дмитриевым, А. Хомяковым и другими.

Дмитриев И.И. писал:

Природа вновь цветет, и роза негой дышит!

Где ж юный наш певец? - увы! под сей доской,

А старость дряхлая дрожащею рукою

Ему надгробье пишет

В.В. Пассек писал: "<...> венок из свежих цветов с начала весны до глубокой осени сменяется другим венком, - и я никогда не видел его надгробного камня без этого поэтического украшения".

М.П. Погодин сделал Веневитинова героем своей автобиографи-ческой повести "Адель", посвященной Ольге Семеновне Аксаковой. "Несчастный Дмитрий похоронен на...ом кладбище <..> Там <...> под тению развесистой березы, летом, при последних лучах заходя-щего солнца, часто сидим мы, оставшиеся друзья его, воспоминаем о незабвенном или - в молчании - сладко размышляем о таинстве люб-ви." - завершается повесть.

Была расстроена смертью молодого поэта и Зинаида Волконская. В Риме на своей вилле она создала своеобрзный музей под открытым небом, где поставила памятники Пушкину, Веневитинову (он не сох-ранился). В 1839 году виллу посетил Погодин: "Там, под сению ки-парис стоит урна в память о нашем незабвенном Дмитрие Веневитино-ве, близ него камень с именем Николая Рожалина. Прошло 10 лет, и до сих пор не могу я вспомнить о тебе без скорби глубокой. Что было бы из этого юноши, если бы судьба даровала ему должайшую жизнь!"

В настоящее время можно найти статью с названием "Была ли ведьмой княгиня Волконская?", в которой говорится, что все, кто посещал ее салон, имели потом неприятности, а друзья Веневитинова сами хлопоталиь о переводе его в Петербург, так как боялись, что он покончит жизнь самоубийством из-за любви. Однако племяник поэ-та писал, что его дядя кроме Зинаиды имел и другие увлечения.

Исполнилось пророчество Веневитинова. В 1930 г., когда мо-настырь взорвали, а прах Веневитинова переносили на Новодевичье клабдище, будущей женою реставратора П.Д. Барановского Марией Юрьевной был найден и знаменитый перстень (она шутила позже, что перстень этот связал ее с Петром Дмитриевичем), который хранится ныне в Литературном музее.

Надгробия Веневитинова, С.Т. Аксакова, А.С. Хомякова нахо-дятся теперь на Старом Новодевичьем кладбище, на 2-м участке, ря-дом, друг возле друга.

Это - один из тех поэтов, которые затеплили свои свечечки от пушкинского огня, но и побледнели в его ослепительном сиянии. Кроме тою, самая жизнь Веневитинова промелькнула так быстро, так трагически быстро, что он не успел допеть своих песен, и те богатые возможности ума и таланта, которые таились в его избранной душе, не могли развернуться в яркое поэтическое дело. Перед нами - отрывок, несколько стихотворений, несколько статей, и по этим намекам должны мы теперь восстановлять прекрасный облик юного певца.

У него был перстень, найденный в "могиле пыльной", и мистически настроенный Веневитинов всегда носил его с собою как талисман, и этот же перстень надели ему друзья в минуты его предсмертной агонии - так обвенчали его со смертью. Но еще более перстня охранял юношу другой, духовный талисман: его поклонение красоте. Им оберег он себя от всякого дуновения пошлости ("хорошо умереть молодым"...) и светлый ушел из мира, своей безвременной кончиной повергнув многих в искреннюю печаль, в какое-то горестное недоумение. "Душа разрывается, - писал князь Одоевский, - я плачу как ребенок". Пушкин пенял его друзьям: "Как вы допустили его умереть?" Старик Дмитриев "дрожащею рукою" написал ему эпитафию, где скорбно удивляется своей старости, погребающей молодость. Свой поэтический вздох на его могиле оставил Кольцов. Ибо с Веневитиновым умер глубокий внутренний мир, "душа, богатая собой", одетая в себя, - кристальное благородство помыслов и стремлений.

Он предчувствовал свою раннюю кончину. Внутренне обреченный смерти, молодой жених ее, с нею повенчанный перстнем-талисманом, он и вложил в уста своему поэту грустно-пророческие слова:

Душа сказала мне давно:
Ты в мире молнией промчишься!
Тебе все чувствовать дано,
Но жизнью ты не насладишься.

Поэт утешает в этом не себя, а соболезнующего друга; сам он соглашается с тем, что у судьбы для разных людей есть разные дары и если одному суждено "процвесть с развитой силой и смертью жизни след стереть", то другой умрет рано, но "будет жить за сумрачной могилой".

Веневитинов, этот Ленский нашей поэзии, "с лирой страствовал на свете"; но талисман красоты он не только любил - он его и понимал. Художник, он был и философ. Наше старинное любомудрие насчитывает его в числе своих приверженцев. Он хотел бы поднять покров "с чела таинственной природы" и погрузиться в "океан красоты". Молодая мысль его, воспитанная на Шеллинге, тяготела все выше и выше, и вот, благоговейный друг и слушатель Пушкина, он замечает ему, "доступному гению", что тот недоплатил еще своего долга Каменам, что Пушкин не склонился еще перед Гёте: после Байрона и Шенье ждет нашего русского Протея еще и великий германец.

Наставник наш, наставник твой,
Он кроется в стране мечтаний,
В своей Германии родной.
Досель хладеющие длани
По струнам бегают порой,
И перерывчатые звуки,
Как после горестной разлуки
Старинной дружбы милый глас,
К знакомым думам клонят нас.
Досель в нем сердце не остыло,
И верь, он с радостью живой
В приюте старости унылой
Еще услышит голос твой,
И, может быть, тобой плененный,
Последним жаром вдохновенный,
Ответно лебедь запоет
И, к небу с песнью прорицанья
Стремя торжественный полет,
В восторге дивного мечтанья
Тебя, о Пушкин, назовет.

Как известно, существует гипотеза, что именно на это стихотворение Пушкин отозвался своей "Сценой из Фауста" и что Гёте действительно назвал Пушкина - посвятил ему четверостишие. Но верно это или нет, во всяком случае знаменательно, что Веневитинов звал к Гёте, поэту мудрости, поэту глубины, что юноша указывал на мирового старика.

В пантеоне человечества есть у этого юноши и другие любимые герои, среди людей есть у него боги, и характерно, что он отожествляет их со своими личными, реальными друзьями. Он Шекспира называет верным другом и на каждого писателя смотрит как на своего собеседника. Если вообще писатель и читатель соотносительны, то в применении к Веневитинову это особенно верно, так как он всякую живую книгу считает написанной именно для себя. При этом книги не подавляют его духа; восприняв у Шекспира так много опыта, он не утратил непосредственной живости.

В его фантазии богатой
Я полной жизнию ожил
И ранний опыт не купил
Восторгов раннею утратой.

Не успев потерять восторгов, с ними прошел он свою недолгую дорогу. Чистое кипение, святая тревога духа слышится на его страницах, и его "задумчивые вежды" скрывали огненный и страстный взор. Искреннее любопытство к жизни, гимн ее цветам - и в то же время работа философского сознания: это соединение "разума с пламенной душой" наиболее существенно для молодого поэта, "в нем ум и сердце согласились", и такое согласие он и теоретически признавал условием творчества. Он уже все знает, но еще живо чувствует. Он все понял, но ни к чему не охладел. По его собственному выражению, он "с хладной жизнью сочетал души горячей сновиденья", и в этом именно - его привлекательность, его чары. Как философ, как мыслитель, он не может не заплатить дани пессимизму; но не отступит ли холод жизни перед горячей душою?

О жаре, об огне, о пламени, об Италии, "жаркой отчизне красоты", часто говорит в своих стихах горячая душа Веневитинова. Она посвящает себя лучшему, чем жизнь, - прекрасному, и оттого она горит. Жизнь может обмануть, "коварная Сирена", и поэт не поклонится ей:

Тебе мои скупые длани
Не принесут покорной дани,
И не тебе я обречен.

У него есть об этой жизни замечательные идеи и слова. Сначала у нее, ветреной. крылышки легче, нежели у ласточки, и потому она доверчиво берет к себена крылья резвую радость и летит, летит, любуясь прекрасной ношей. Но, философ, Веневитинов знает, что радость имеет свою тяжесть. И жизнь стряхивает со своих утомленных крыльев резвую радость и заменяет ее печалью, которая кажется ей не столь тяжелою. Но и под ношею этой новой подруги крылья легкие все более, более клонятся.

И вскоре падает
С них гостья новая,
И жизнь усталая
Одна, без бремени,
Летит свободнее;
Лишь только в крылиях
Едва заметные
От ношей брошенных
Следы осталися,
И отпечатались
На легких перышках
Два цвета бледные:
Немного светлого
От резвой радости,
Немного темного
От гостьи сумрачной.

Жизнь, в конце концов, летит, медленно летит - одна, усталая, безразличная, без радости, без горести: но жизнь ли она тогда? И опять, значит, не хорошо ли, что умер Веневитинов, что не дожил он до смерти, до нравственной смерти?

Мы привыкаем к чудесам.
Потом на все глядим лениво;
Потом и жизнь постыла нам.
Ее загадка и завязка
Уже длинна, стара, скучна,
Как пересказанная сказка
Усталому пред часом дня.

Хороши только сказки не пересказанные.

Юный наш певец мог растеряться перед жизнью, перед ее сложностью и переменчивыми волнами, "не зная, что любить, что петь". Но, мыслитель и поэт, он скоро, после первых минут удивления, уверовал в то, что мир сам стройной системой, великим целым симпатически войдет в его, родственное миру сознанье, сольется в единый образ и из души его, приветливой души, исторгнет высокую хвалу, прекрасные гимны. Мир и сердце имеют одни и те же струны, - они поймут друг друга и сольются в песне поэта.

Веневитинов верит в поэта. Он рисует его образ умными и оригинальными красками, которые соответствуют его общему мировоззрению, стройно соединяющему элементы художества и философии. Поэт, вещатель слова, по своеобразной мысли нашего певца, молчит.

Тихий гений размышленья
Ему поставил от рожденья
Печать молчанья на уста.

Поэту сродни именно размышленье. Рыцарь безмолвия, великий молчальник, он хранит в себе "неразгаданные чувства", и если так прекрасны его немногие вдохновенные слова, то именно потому, что они рождаются на лоне молчания. И поэту, сыну тишины, мудрой тишины, как бы стыдно делается за произнесенные слова, -

Как будто слышит он укор
За невозвратные порывы.

Оттого и надо без шума проходить мимо поэта, чтобы не спугнуты были его тихие сны, его глубокое раздумье. И для самого себя Веневитинов хочет этой священной уединенности; к ангелу-хранителю своему он взывает, чтобы тот стал верным стражем у враг его царства и осенил его чувства тайной. Ему страшны и другие насильственные посетители, другие тати: "лень с убитою душой", "зависть с глазом ядовитым". Особенно примечательна эта боязнь лени, душу которой он так верно называет убитой: живой поэт, он больше всего, как и Пушкин, не хотел обратиться в мертвую душу. Он готов был отказаться от радости ("отжени от сердца радость: она - неверная жена"), он хотел мира и мысли, он не хотел только смерти. Но именно она пришла, физическая, и погасила огонь в его "вселюбяшей" груди.

Было ли бы ему утешением то, что он оставлял по себе след славы? Может быть. Хотя он. как мы только что видели, отказывался от земной радости, жены неверной, но иногда (как в стихотворении "Три участи") самым лучшим жребием считал все-таки долю того, кто "беспечный питомец забавы и лени". И другу своего поэта он, недовольный супруг радости, жены неверной, все же приписывал глубокое равнодушие к существованию в лучах загробной славы: "что за гробом, то не наше", - а хочется своего, хочется жизни в ее теплоте и осязательности:

Я то люблю, что сердце греет,
Что я своим могу назвать,
Что наслажденье в полной чаше
Нам предлагает каждый день.

Тем не менее поэт у Веневитинова умирает с надеждой, что его не забудут и отзовутся о нем:

Как знал он жизнь, как мало жил!

Это, конечно, эпитафия и для самого Веневитинова: он мало жил, но глубоко знал жизнь - знал ее мыслью философа и чувством художника. Друг Шекспира, и Гёте, и Пушкина, умный и сердечный, он русской литературе завещал о себе чистое воспоминание и печаль недопетой песни. Александр Одоевский сказал, что эту песню, "не дозвучавшую в земных струнах", юноша-певец дослышит в небесах; здесь же, на земле, рано выпала из его рук "едва настроенная лира", и потому не успел он "в стройный звук излить красу и стройность мира". На эту красу он только намекнул. Это мог бы Александр Одоевский сказать и о самом себе.

Из книги: Силуэты русских писателей. В 3 выпусках. Вып. 3. М., 1906 - 1910; 2-е изд. М., 1908 - 1913.

Ю.И. Айхенвальд (1872 - 1928) - известный литературный и театральный критик, литературовед, публицист, переводчик, мемуарист, эмигрировавший в 1922 году в Берлин. Практически не переиздавался в советское время.

Судьба вещей сродни людской
и тенью сумрачной порою
волнует нас ещё острей
историей и любовью.

Дар соучастья, в утешенье
лишь сердце больше опалял
той лавою, что изверженьем,
его хозяин пеплом стал....

Лишь в час последний расставанья
друзьями на руку надет-
чтоб в будущем, любви признанья,
не затерялся её след!
...........................

ИЗ ИНТЕРНЕТА
...............

На акварели П. Ф. Соколова

Дата рождения:
14 (26) сентября 1805
Место рождения:
Москва, Российская империя
Дата смерти:
15 (27) марта 1827 (21 год)
Место смерти:
Санкт-Петербург, Российская импер

"Дмитрий Веневитов - поэт, был обладателем кольц а из чугуна. Это бесхитростное кольц о было найдено в 1706 г. во время раскопок засыпанного вулканическим пеплом римского города Геркуланума. Владелицей кольца стала княгиня Зинаида Волконская, которая по- случаю приобрела его в Италии. Очаровательная женщина и блистательная актриса, княгиня подарила его безнадёжно влюблённому в неё поэту как "залог сострадания", но не любви. Вскоре после получения подарка поэт скончался. Без­временная, таинственная смерть Веневитова до сих пор остаётся загадкой для исследователей.
Стихотворение оказалось пророческим. Весной 1827 года, в Петербурге, Дмитрий Веневитинов сильно простудился. Перед смертью друг надел ему на палец перстень... А в 1930 году в связи со строительством дома культуры Симоново кладбище, где был похоронен поэт, уничтожили. При перезахоронении перстень изъяли и отдали в Бахрушинский музей.
Сейчас данная реликвия находится в фондах Лите­ратурного музея в Москве."

К МОЕМУ ПЕРСТНЮ

Дмитрий Веневитов

Ты был отрыт в могиле пыльной,
Любви глашатай вековой,
И снова пыли ты могильной
Завещан будешь, перстень мой.
Но не любовь теперь тобой
Благословила пламень вечный
И над тобой, в тоске сердечной,
Святой обет произнесла...
Нет! дружба в горький час прощанья
Любви рыдающей дала
Тебя залогом состраданья.
О, будь мой верный талисман!
Храни меня от тяжких ран,
И света, и толпы ничтожной,
От едкой жажды славы ложной,
От обольстительной мечты
И от душевной пустоты.
В часы холодного сомненья
Надеждой сердце оживи,
И если в скорбях заточенья,
Вдали от ангела любви,
Оно замыслит преступленье,–
Ты дивной силой укроти
Порывы страсти безнадежной
И от груди моей мятежной
Свинец безумства отврати.
Когда же я в час смерти буду
Прощаться с тем, что здесь люблю,
Тебя в прощанье не забуду:
Тогда я друга умолю,
Чтоб он с руки моей холодной
Тебя, мой перстень, не снимал,
Чтоб нас и гроб не разлучал.
И просьба будет не бесплодна:
Он подтвердит обет мне свой
Словами клятвы роковой.
Века промчатся, и быть может,
Что кто-нибудь мой прах встревожит
И в нём тебя отроет вновь;
И снова робкая любовь
Тебе прошепчет суеверно
Слова мучительных страстей,
И вновь ты другом будешь ей,
Как был и мне, мой перстень верный.
1826 или 1827

Творчество[править | править вики-текст]
В своей литературной деятельности Веневитинов проявил разносторонние дарования и интересы. Он был не только поэтом, но и прозаиком, писал литературно-программные и критические статьи (известна его полемика с Н. А. Полевым по поводу 1 главы пушкинского «Евгения Онегина»), переводил прозаические произведения немецких авторов, в том числе Гёте и Гофмана (Е. А. Маймин. «Дмитрий Веневитинов и его литературное наследие». 1980).
..................

"Веневитиновым было написано всего около 50 стихотворений. Многие из них, особенно поздние, наполнены глубоким философским смыслом, что составляет отличительную черту лирики поэта.

Центральная тема последних стихотворений Веневитинова - судьба поэта. В них заметен культ романтического поэта-избранника, высоко вознесенного над толпой и обыденностью:

…Но в чистой жажде наслажденья
Не каждой арфе слух вверяй
Не много истинных пророков
С печатью тайны на челе,
С дарами выспренних уроков,
С глаголом неба на земле.

Ряд стихотворений Веневитинова 1826-1827 гг., написанных за несколько месяцев до смерти поэта («Завещание», «К моему перстню», «Поэт и друг») можно с полным правом назвать пророческими. В них автор словно предвидел свою раннюю кончину:

…Душа сказала мне давно:
Ты в мире молнией промчишься!
Тебе всё чувствовать дано,
Но жизнью ты не насладишься.

Веневитинов был также известен как одарённый художник, музыкант, музыкальный критик. Когда готовилось посмертное издание, Владимир Одоевский предлагал включить в него не только стихотворения, но и рисунки, и музыкальные произведения: «Мне бы хотелось издать их вместе с сочинениями моего друга, чудно соединявшего в себе все три искусства».

Д. В. Веневитинов

Веневитинов умер на двадцать втором году; из русских поэтов никто не умирал так рано. Немыслимо представить Пушкина, Тютчева, Лермонтова, Фета умершими двадцати двух лет, в особенности Фета, создавшего поэзию "Вечерних огней" семидесятилетним старцем. Что же бы дал нам Веневитинов, проживи он еще пять, десять лет? Уж его никак не ждал "обыкновенный удел" -- его лира несомненно должна была поднять в веках гремучий непрерывный звон. Всматриваясь пристальнее в поэтическое его наследство, в оставшиеся нам от него первые юношеские пробы, замечаешь разлитое на них ровное розоватое горение, предшествующее всегда восходу великого светила. И этот огонь мог бы просиять над целым мирозданьем, если бы так скоро не ушел в ночь. В детстве Веневитинов получил прекрасное, редкое даже по тому времени, образование. Кроме новых, он тщательно изучил латинский и греческий языки и уже в четырнадцать лет переводил Вергилия и Горация. Французских поэтов Веневитинов не любил и предпочитал им немецких. Музыка и живопись равно влекли к себе гениального ребенка. Позднее Веневитинов посещал Московский университет, где слушал лекции на всех факультетах. Вступив на службу в Московский архив иностранной Коллегии, он сразу очутился в избранном обществе лучшей московской молодежи. Это был кружок "архивных юношей", которых под этим именем впоследствии обессмертил Пушкин. В то время в Московском архиве служили многие из друзей Веневитинова: Ф. С. Хомяков, Кошелев, братья Киреевские, Шевырев, Соболевский и другие. Вся эта молодежь была напитана философией Шеллинга, который, по словам кн. В. Ф. Одоевского, "в начале XIX века был тем же, чем Христофор Колумб в XV: он открыл человеку неизвестную часть его мира -- его душу". Вскоре составился целый философский кружок -- "Общество любомудрия", членами которого были Веневитинов, кн. Одоевский, И. Киреевский, Кошелев и лучший друг Веневитинова -- Рожалин [H. M. Рожалин, как и Веневитинов, по образованию был классик. Он умер через несколько лет после смерти своего друга, по возвращении из-за границы, причем все его рукописи тогда же сгорели на станции во время пожара ]. В этом тесном кружке прочитывались сочинения молодых любомудров, изучались творения Канта, Фихте, Шеллинга. Окена, Герреса. Веневитинов первенствовал на этих собраниях, изумляя собеседников обширностью знаний, ослепляя блеском ненасытного ума. Он изливался потоками страстных речей, которым восторженно внимали его друзья. После четырнадцатого декабря "Общество любомудрия" из осторожности прекратило свои занятия, хотя о политике в нем никогда не было говорено ни слова. Кроме стихотворений Веневитинову принадлежит несколько философских заметок и статей. Из них замечательна "Беседа Платона с Анаксагором". Идеи, высказываемые Платоном, уясняют, между прочим, воззрение Веневитинова на отношение искусства к жизни. Платон, называя поэзию "бесполезной", так подтверждает свои слова: "Поэт наслаждается в собственном своем мире, и мысль его вне себя ничего не ищет и, следственно, уклоняется от цели всеобщего усовершенствования. Философия есть высшая поэзия, -- жить не что иное, как творить". Легко понять, что устами Платона Веневитинов порицает здесь не "поэта", а обычный в то время тип замкнувшегося в собственном ничтожестве чувствительного и тупого стихотворца. Отбросим маску "всеобщего усовершенствования", навеянного, очевидно, идеями великих немцев, и мы увидим, что Веневитинов признает творчество неотделимым от жизни, -- вывод, к которому он сознательно пришел в своих предсмертных стихах. Он чувствует, что поэзия и философия -- родственные сливающиеся стихии: "жить не что иное, как творить". "Весь мир -- престол нашей матери, -- восклицает он в другой статье. -- Наша мать -- поэзия; вечность -- ее слава; вселенная -- ее изображение". Тот же взгляд, лишь в более конкретной форме, высказан Веневитиновым в статье "Несколько мыслей в план журнала". Признавая главной целью жизни "самопознание", Веневитинов говорит: "Мы получили форму литературы прежде самой ее сущности...", "Многочисленность стихотворцев во всяком народе есть вернейший признак его легкомыслия: самые пиитические эпохи истории всегда представляют нам самое мало число поэтов". "Везде, -- продолжает он, -- истинные поэты были глубокими философами и мыслителями, -- у нас язык поэзии превращается в механизм. У нас чувство некоторым образом освобождает от обязанности мыслить". Веневитинов еще восемьдесят лет назад различал на теле русской журнальной литературы болезненные прыщи, на наших глазах превратившиеся в зияющие язвы. Его "План журнала" содержит немало глубоких и верных замечаний. Одно время он полемизировал с Полевым. Критическая проницательность Веневитинова сказалась в заметке о пушкинской "Сцене в келье Чудова монастыря". Сравнивая ее с произведениями Шекспира и Гёте, Веневитинов тонко замечает, что теперь поэтическое воспитание Пушкина под руководством Байрона кончилось, -- поэт отныне вступает на свой путь [Подлинник статьи писан по-французски. Восторженно говоря о достоинствах сцены Пимена с Самозванием, Веневитинов как бы пытается тщетно для самого себя что-то уяснить, словно бродит около заколдованного круга. Круг этот -- неизвестное тогда слово "народность" ]. Все это были только осколки, намеки, пробы пера. Но и в них сказалась могучая личность поэта. Как ни была сильна над Веневитиновым власть Шеллинговой философии, его собственные черты не расплылись на этом ярком фоне. Середина двадцатых годов -- время, когда Веневитинов впервые выступал в литературе, -- было золотым веком русской поэзии, еще не успевшей осквернить своих чистых девственных одежд. Это было то самое время, о котором, спустя сорок лет, старик Погодин с восторгом вспоминал в следующих словах: "Всякий день слышалось о чем-нибудь новом. Языков присылал из Дерпта свои вдохновенные стихи, славившие любовь, поэзию, молодость, вино; Денис Давыдов с Кавказа; Баратынский выдавал свои поэмы. "Горе от ума" Грибоедова только что начало распространяться. Пушкин прочел "Пророка" и познакомил нас с следующими главами "Онегина", которого до тех пор напечатана была только первая глава... А там еще Дельвиг с "Северными цветами", Жуковский с новыми балладами, Крылов с баснями, которых выходило по одной, по две в год, Гнедич с "Илиадой", Раич с Тассом и Павлов с лекциями о натуральной философии, гремевшими в университете... В Мицкевиче открылся дар импровизации. Приехал Глинка, товарищ Соболевского и Льва Пушкина, и присоединилась музыка". Но Веневитинову недолго пришлось участвовать в этом блистательном пире. В его поэтической природе уже начинался решительный перелом; творчество его видимо вступало в новый фазис. Неизвестно, на какие пути увлекла бы его развернувшаяся жизнь, но, разумеется, оставаться вечным учеником Шеллинга он не мог. Пытливый дух его требовал от жизни собственных самобытных форм, в которые он мог бы воплотиться, как творческая идея воплощается в вечный мрамор. Веневитинов начинал действительно познавать самого себя, и первым следствием его бессознательных томлений явилась жажда одиночества, потребность уединения и свободы: верный признак приближающейся зрелости таланта. В октябре 1826 г. Веневитинов переехал на службу в Петербург и 17 ноября писал оттуда Погодину: "Я расположен здесь заняться делом. Сегодня переезжаю на мою квартиру, которая будет моею пустынею. В ней, надеюсь, умрут все мои предрассудки и воскреснут, прозябнут семена добрые. Уединение мне было нужно и шаг решительный сделан". О лихорадочной деятельности Веневитинова в эти последние дни имеется свидетельство жившего с ним Ф. С. Хомякова, который около того же времени сообщал брату: "Хотелось бы для твоего исправления, чтобы ты пожил с нами здесь, посмотрел на Димитрия. Это -- чудо, а не человек; я перед ним благоговею. Представь себе, что у него в 24 часах, из которых составлены сутки, не пропадает ни минуты, ни полминуты. Ум, воображение и чувство в беспрестанной деятельности. Как скоро он встал, и до самого того времени, как он выезжает, он или пишет, или бормочет новые стихи; приехал из гостей, весело ли ему было или скучно, опять за то же принимается, и это продолжается обыкновенно до 3-х часов ночи... Он редко читает, гулять никогда не ходит, выезжает только по обязанности". Но здоровье Веневитинова, уже надломленное недавнею болезнью, еле выносило этот гигантский труд. В начале марта 1827 г. он простудился на балу и занемог горячкой, а 15 марта умер на руках князя Одоевского и братьев Хомяковых. Над друзьями Веневитинова смерть его разразилась, как громовой удар. "Comment donc vous l"avez laisse mourir!" ["Как вы позволили ему умереть!" (фр.) ] -- воскликнул Пушкин. Погодин окропил слезами страницы своего дневника, общий хор сожаления раздался отовсюду. Чистый образ Веневитинова отныне засиял в воспоминаниях друзей неугасимой лампадой. Трогательно перечитывать их сетования о нем. И. Киреевский 16 марта 1830 г. писал из Берлина: "Был ли вчера кто-нибудь под Симоновым? Что мои розы и акации? Если бы Веневитинов был на моем месте, как прекрасно бы отзывалось в нашем отечестве испытанное здесь!" Погодин тогда же заносит в дневник: "Проснулся ночью, а именно, кажется, в 5 часу, в час смерти Димитрия. Подумал, не явится ли он теперь ко мне, побоялся, захотел уснуть, и он не явился. Под Симоновым, у обедни, спокойно и на его могилу". В тот же день у Погодина обедали двое друзей. "Говорили о Димитрии, его свойствах, жизни, надеждах, последних минутах, трудах". И уже в старости, в 1867 году, Погодин снова вспоминает о Веневитинове: "Димитрий Веневитинов был любимцем, сокровищем всего нашего кружка. Все мы любили его горячо. Точно так предшествовавшее поколение, поколение Жуковского относилось к Андрею Тургеневу, а следующее, забредшее на другую дорогу, к Николаю Станкевичу. В карамзинском кружке это место занимал Петров. И все четыре поколения лишились безвременно своих представителей, как будто принося искупительные жертвы. Двадцать пять лет собирались мы, остальные, в этот роковой день 15 марта в Симоновом монастыре, служили панихиду, и потом обедали вместе, оставляя один прибор для отбывшего друга". Так смотрели на Веневитинова его друзья, люди двадцатых годов. Для них он был кумиром: они видели в нем живое воплощение заветных своих, ценнейших идеалов, и за то обожали его с каким-то влюбленным жаром. После его смерти они, по собственным словам, "не имели уже полного счастия", как будто яркое солнце жизни навсегда затмила в их глазах эта смертная туча. Оттого ли, что Веневитинов был первою жертвой их тесного кружка и гибель его напомнила им о бренности собственных надежд и созиданий, -- но с его смертью начинают вянуть величественные лавры пушкинского золотого века, поколение первых вешних лебедей постепенно смолкает. С Веневитиновым исчезла молодая свежесть надежд, беспечное обаяние всесильной юности. По виду преувеличенное поклонение друзей станет понятно, если мы увидим в Веневитинове не столько "поэта", "сколько человека двадцатых годов", ярко выражающего сущность своей эпохи. Продолжая параллели Погодина, мы после Станкевича можем назвать Писарева и Надсона, из которых первый явился воплощением идей шестидесятых, а второй восьмидесятых годов.

Поэзия Веневитинова подобна светлому источнику, в струях которого душа поэта отражается мерцающей звездой. Юности свойственно не знать меры чувству, преувеличивать значение собственных сил, облекать скромную Музу в величественные и пышные одежды, хотя бы с чужого плеча, -- этого не избегали даже великие поэты -- но у Веневитинова ничего подобного мы не встретим. У него нет ни одной фальшивой ноты: все его стихи прошептаны ему непосредственно самой Музой. У него всего около сорока стихотворений, из которых значительны лишь последние десять-двенадцать, писанные в 1826 и 1827 годах. Форма у Веневитинова безукоризненна. Плохих стихов у него вовсе нет, и эта черта, как и некоторые другие, сближает его с Пушкиным. Что-то пушкинское замечается в самой фактуре его стиха. Везде поразительна ясность поэтического рисунка; стих местами гибок, местами лит из меди, и многие строфы звучат своеобразной музыкой. Чисто веневитиновские, например, следующие стихи: Ты был отрыт в могиле пыльной, Любви глашатай вековой, И снова пыли ты могильной Завещан будешь, перстень мой. Этот ломающийся, нервный с перебоями и в то же время плавный метр отличается необычайной энергией какого-то меланхолически-медного оттенка: это лёт стрижей, задевающих крыльями колокола. Иногда у Веневитинова встречаются неожиданные, яркие образы, меткие поэтические уподобления, впервые найденные слова. Читая Веневитинова, с трудом веришь, что это пишет юноша, почти отрок, почти ровесник Пушкина, -- в начале двадцатых годов! Вот как кончается его перевод из "Георгик" Вергилия "Знамения перед смертью Цезаря", сделанный в 1819 году, когда автору было всего четырнадцать лет: Быть может, некогда в обширных сих полях, Где наших воинов лежит бездушный прах, Спокойный селянин тяжелой бороною Ударит в шлем пустой -- и трепетной рукою Поднимет ржавый щит, затупленный булат, -- И кости под его стопами загремят. Эти детские стихи нисколько не ниже юношеских посланий Пушкина. Чутко, почти инстинктивно избегает Веневитинов славянских местоимений, риторических оборотов, тяжелых фраз. Язык его легок и непринужден; иные размеры встречаются в первый раз, и можно предполагать, что Лермонтов именно у Веневитинова заимствовал размер для своего "Мцыри". В последних, почти предсмертных стихах заревой розоватый отблеск восходящего солнца разгорается ярче и сильнее; поэт жаждет уйти в себя, замкнуться от мелких волнений повседневности. В стихотворении "Моя молитва" он молит своего гения: Души невидимый хранитель!.. Не отдавай души моей На жертву суетным желаньям, Но воспитай спокойно в ней Огонь возвышенных страстей. Уста мои сомкни молчаньем, Все чувства тайной осени; Да взор холодный их не встретит, Да луч тщеславья не просветит На незамеченные дни. Но в душу влей покоя сладость, Посей надежды семена; И отжени от сердца радость: -- Она -- неверная жена. Суетная, бездумная "радость" жизни уже не удовлетворяет задумчивого поэта; он спешит замкнуться в гордом величии мудрого молчанья. Все чуждо, дико для него, На все безмолвно он взирает; Лишь что-то редко с уст его Улыбку беглую срывает. Его богиня -- простота, И тихий гений размышленья Ему поставил от рожденья Печать молчанья на уста. Когда-то юноша простирал объятия к "ближним", а они на пламенный зов ответили ему холодным бессердечием, -- и вот жизнь померкла, ее павлиньи краски начинают линять и быстро теряют в глазах поэта свою обольстительную внешность. Не ищет вчуже утешенья Душа, богатая собой. Не верь, чтоб люди разгоняли Сердец возвышенных печали. Скупая дружба их дарит Пустые ласки, а не счастье; Гордись, что ими ты забыт, -- Но нет! не все мне изменило: Еще один мне верен друг, Один он для души унылой Друзей здесь заменяет круг. Его беседы и уроки Ловлю вниманьем жадным я: Они и ясны и глубоки, Как будто волны бытия... Он сам не жертвует страстям, Он сам не верит их мечтам; Но, как создания свидетель, Он развернул всей жизни ткань. Ему порок и добродетель Равно несут покорно дань, Как гордому владыке мира: Мой друг, узнал ли ты Шекспира? Юношеские фантазии рассеялись -- жизнь предстала в своей однообразной и суровой простоте. Идеал поэта -- "владыка мира", Шекспир. Но жизнь -- "коварная сирена": она стремится отнять у поэта "любовь, надежды, вдохновенье" -- и он бежит от нее искать спасения во служении Музе. Жизнь не отнимет у него надежд: И не мои они теперь. Я посвящаю их отныне Навек Поэзии святой И с страшной клятвой и мольбой Кладу на жертвенник богини. Замечательное признание! Здесь Веневитинов еще отделяет поэзию от жизни, еще жизнь для него есть неумолимый враг, а поэзия -- что-то отвлеченное, спасающее от жизни. Ему хочется спрятаться от жизни, пренебречь ею. Он смотрит на нее еще не проснувшимися глазами: тайна ее мгновений, ее неожиданных проблесков еще не открылась для него. Ему скучно в этом мире, полном бесцельности и суеты. Но вскоре в духовной жизни Веневитинова наступает новый период. Быть может, он совпал с его переселением в Петербург, жаждой уединения и бескорыстного труда. В двух последних стихотворениях звучат еще не слыханные звуки, -- поэт овладевает собой и в чудных стихах дает мудрый ответ на вечную загадку жизни. Я вижу, жизнь передо мной Кипит как океан безбрежный... Найду ли я утес надежный, Где твердой обопрусь ногой? Открой глаза на всю природу, -- Мне тайный голос отвечал, -- Но дай им выбор и свободу. Твой час еще не наступал: На каждый звук ее призывный Отзывной песней отвечай! Вот оно, проникновение в жизненную тайну! В мнимой бесцельности жизни таится высшая, хотя и бессознательная цель. Жизнь прекрасна сама по себе -- прекрасно безумное упоение на жизненном пире. Никаких разумных целей у жизни никогда не было и нет. Сладко бросить себя в ее водоворот, отдаться ей, с ее дрожью согласить биение собственного сердца. Тут уж нет места жизненным "загадкам и завязкам" -- тут звездный ход, таинственно расчисленный по небесным знакам. И у кого душа звучит многострунной арфой -- тот бессознательно отзывается песнью на каждый призывный звук. Теперь гонись за жизнью дивной И каждый миг в ней воскрешай, На каждый звук ее призывный Отзывной песней отвечай! Последнее стихотворение Веневитинова "Поэт и друг" замечательно, как вещее предвидение скорой смерти. Друг удивляется мрачным предчувствиям поэта. Тот ответствует: Мой друг! слова твои напрасны. Не лгут мне чувства: их язык Я понимать давно привык, И их пророчества мне ясны. Душа сказала мне давно: Ты в мире молнией промчишься! Тебе всё чувствовать дано, Но жизнью ты не насладишься. Смерти нечего страшиться тому, кто свершил на земле свой жребий. Он будет за гробом жить и творить в высших сферах. Какою мудростью исполнен поникший перед вечностью поэт! Тому, кто жребий довершил, Потеря жизни не утрата -- Без страха мир покинет он. Судьба в дарах своих богата, И не один у ней закон: Тому -- процвесть с развитой силой И смертью жизни след стереть, Другому -- рано умереть, Но жить за сумрачной могилой! Заключительные стихи, жалобно звенящие, как оборванная струна, сверкают жутким блеском почти загробного вещания: Сбылись пророчества поэта, И друг, в слезах, с началом лета, Его могилу посетил. Как знал он жизнь, как мало жил! Этим аккордом кончается земное существование Веневитинова. 1905

«Храни меня, мой талисман…»
(А.С.Пушкин)

«Храни меня от тяжких ран…»
(Д.В.Веневитинов)

ПУШКИНЫ И СЕВЕРНЫЕ ГУБЕРНИИ

А причём же Северные губернии?
Чтобы ответить на этот вопрос нужно заглянуть в родословие Пушкина и Веневитинова, северные веточки их родословных древ:
- 1613 год, двинской воевода Никита Михайлович Пушкин, племянник Семена Михайловича – прямого предка поэта;
- 1633 – 1634 годы, воевода в Каргополе Федор Тимофеевич Пушкин;
- 1647 год, воевода в Великом Устюге Степан Гаврилович Пушкин;
- 1652 – 1656 годы, двинской воевода Борис Иванович Пушкин, племянник Никиты Михайловича Пушкина;
- 1740 – 1743 годы, архангельский губернатор Алексей Андреевич Оболенский (был женат на Анне Васильевне Приклонской – сестре бабушки Сергея Львовича Пушкина); Правнуком А.А.Оболенского был Дмитрий Владимирович Веневетинов, который был также и четвероюродным братом А.С.Пушкину. Знакомство поэтов началось еще в детстве и было продолжено в Москве в 1826 году по возвращении Пушкина из ссылки.
- 1743 – 1745 годы, архангельский губернатор действительный камергер Алексей Михайлович Пушкин;
- В 1826 году в Сольвычегодской ссылке оказался Павел Исаакович Ганнибал, двоюродный дядя Пушкина-поэта. По грязным доносам городничего Соколова Вологодскому генерал-губернатору Миницкому, с целью усиления наказания в 1827 году подполковнику Ганнибалу местом пребывания был назначен Соловецкий монастырь, где он пробыл до осени 1832 года.
В поисках родословной поэта на северной земле многое сделано краеведами-пушкинистами: научным сотрудником Госархива Архангельской области Николаем Алексеевичем Шумиловым и архангельским литератором Игорем Владимировичем Стрежневым.

ВЕНЕВИТИНОВ

Веневитинов Дмитрий Владимирович (14(26).9.1805, Москва, - 15 (27).3. 1827, Петербург, похоронен в Москве), руский поэт, критик. Этот юноша был во всем необычен. Одна его внешность уже поражала современников. Вот каким Веневитинов предстал глазам женщины: "Это был красавец в полным смысле этого слова. Высокого роста, словно изваяние из мрамора. Лицо его имело кроме красоты какуюто еще прелесть неизъяснимую. Громадные глаза голубые, опушенные очень длинными ресницами, сияли умом". А вот взгляд литератора: "Веневитинов и в жизни был поэтом: его счаст-ливая наружность, его тихая и важная задумчивость, его стройные движения, вдохновенная речь, светская, непритворная любезность, столь знакомые всем, вблизи его видевшим, ручались в том, что он и жизнь свою образует как произведение изящное".

ЛЮБОМУДРЫ

К 1823 году в Москве образовался кружок любителей мудрости - любомудров, куда, помимо Веневитинова, вошли прозаик В. Ф. Одоевский, критик И. В. Киреевский, литераторы Н. М. Рожалин и А. И. Кошелев; примыкали к кружку прозаик и историк М. П. Погодин, поэт и филолог С. П. Шевырев. Эти молодые тогда писатели бросили вызов философским вкусам эпохи. Они обратили свой умственный взор на труды мыслителей "Германии туманной" – Шеллинга, Фихте, отчасти Канта. Формально кружок распался в 1825 году, но духовное единство продолжало еще какое-то время сохраняться.
Сентябрь 1826 года. А.С.Пушкин возвращается из ссылки в Москву и попадает в окружение друзей-литераторов - Баратынского, Вяземского, Мицкевича, Погодина. Среди них он замечает, а потом и выделяет молодого поэта Дмитрия Веневитинова. Юноша был умён, красив и, как чуть позже определят литературоведы, «глубокий и само-бытный мыслитель». Н. Г. Чернышевский писал о нём: "Проживи Веневитинов хотя десятью годами более - он на целые десятки лет двинул бы вперёд нашу литературу..." (Полн. собр. соч., т. 2, 1949, с. 926). На краткое время с любомудрами сблизился Пушкин. Он создал стихотворение "В степи мирской, печальной и безбрежной", явственно перекликающееся своими размышлениями о трех эпохах человеческой жизни с веневитиновскими "Три розы" (1826), "Три участи" (1826 или 1827). Пушкин даже стал инициатором издания журнала любомудров "Московский вестник" (Веневитинов автор его программы). Но "поэту действительности" была чужда некоторая умозрительность, свойственная Веневитинову.
В наше время, оценивая творчество Веневитинова, всё чаще делаются выводы, что возможно с него начался переход в русской поэзии «от красоты формы к возвышенности содержания». Многие темы, обозначенные Дмитрием Веневитиновым, впоследствии удачно раскрыли в своём творчестве Лермонтов и Тютчев.

ВЕНЕВИТИНОВ И ПЕРСТЕНЬ – ТАЛИСМАН

Не вдаваясь в тонкости творчества Веневитинова, попытаемся изложить историю, связанную с перстнем. Дело в том, что Дмитрий Веневитинов носил перстень в виде брелока. Это был древний перстень, раскопанный археологами в развалинах древнеримского города Геркуланума. А к Дмитрию он попал в качестве подарка от Зинаиды Волконской, в которую он был влюблён. Перстню Дмитрий Веневитинов посвящает стихотворение «К моему перстню», где называет его «залогом сострадания», хранителем от «жажды славы» и «душевной пустоты». Он просит не снимать перстень и в «час смерти», «чтоб нас и гроб не разлучал». В конце стихотворения пророчески пишет:



И в нём тебя отроет вновь…

Судьбой ему было отпущено прожить немного – 22 года. В октябре 1826 года он переезжает в Петербург и поступает по протекции Зинаиды Волконской в азиатский департамент коллегии иностранных дел. Зимой 1827 года он простудился; болезнь остановить не удалось, и вскоре врач предупредил собравшихся в квартире больного друзей, что жить Веневитинову осталось несколько часов.
Сообщить ему страшную весть выпало А. С. Хомякову. Хомяков подошел к умирающему и надел ему на палец перстень, подаренный Волконской, который поэт поклялся надеть или в день свадьбы, или в день смерти... С ним поэта и похоронили в московском Симоновском монастыре.
В 1930 году было сделано вскрытие могилы Веневитинова, перстень был найден и передан в Литературный музей. Сейчас перстень хранится в Бахрушинском музее Москвы.

ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА
О СУДЬБЕ ЗИНАИДЫ ВОЛКОНСКОЙ

Княгиня Зинаида Александровна Волконская родилась в 1792 г. в Турине от брака князя Алексея Михайловича Белосельского с Варварой Яковлевной Татищевой.
Выйдя замуж за князя Никиту Григорьевича Волконского (умер в 1844 г.), она сначала жила в Петербурге, занимала высокое положение при дворе. После 1812 г. – за границей: в Теплице, Праге, Париже, Вене, Вероне. Вернувшись в Россию, в Петербург, она занялась изучением старины, но в ответ получила неудовольствие и насмешки, и в конце 1824 г. переехала в Москву. Здесь она взялась за изучение родного языка и литературы, отечественных древностей: её интересовали песни, обычаи, народные легенды. В 1825 г. она даже хлопотала об основании русского общества для устройства национального музея и для обнародования памятников старины.
Постоянными её собеседниками были Жуковский, Пушкин, князь Вяземский, Баратынский, Веневитинов, Шевырев и др. Пушкин посвятил ей «Цыган» и в своем знаменитом послании по этому поводу назвал её «царицей муз и красоты».
В 1829 г. княгиня Волконская из Москвы переехала в Рим. Поэт и композитор, она сама писала кантаты и сочиняла к ним музыку. Известна её «Кантата памяти императора Александра I». В Риме она жила отшельницей, но не забывала о России – пишет в 1837 году стихотворение «Невская вода». Собрание сочинений княгини Волконской издано сыном её князем Александром Никитичем Волконским: «Сочинения княгини Зинаиды Александровны Волконской».
Умерла княгиня в 1862 году в Риме.

ПУШКИН И ПЕРСТЕНЬ - ТАЛИСМАН

А.С.Пушкин, узнав о смерти Веневитинова, с горечью и сожалением сказал: «Поче-му вы позволили ему умереть?». Но и Пушкину уже оставался невеликий срок жизни – всего 10 лет. И у него тоже была своя история с перстнем…
В 1899 году Россия отмечала 100-летие со дня рождения Александра Сергеевича Пушкина. В мае была открыта пушкинская выставка. Среди различных экспонатов был золотой перстень. Это о нём писал И.С.Тургенев: «Перстень <…> подарен Пушкину в Одессе княгиней Воронцовой. Он носил почти постоянно этот перстень».
Кто же такая княгиня Воронцова? После Бессарабии и Кавказа Пушкин был направлен в Одессу, где в 1823 – 1824 годы служил в канцелярии новороссийского генерал-губернатора графа Михаила Семеновича Воронцова, познакомился с его женой Елизаветой Ксаверьевной. Поэт был глубоко увлечен графиней Воронцовой, посвятил ей ряд стихотворений. Она ответила ему не менее пылкой страстью, подарила перстень-талисман. Елизавете Ксаверьевне в тот период был тридцать один год, Александру Сергеевичу двадцать четыре. В рукописях Пушкина сохранилось более 30 рисунков с ее изображением.
Один из их современников так описывает характер и наружность Е.К. Воронцовой: "Ей было уже за тридцать лет, а она имела все право казаться молоденькою... Со врожденным легкомыслием и кокетством желала она нравиться, и никто лучше ее в том не успевал. Молода она была душой, молода и наружностью. В ней не было того, что называется красотою; но быстрый, нежный взгляд ее миленьких небольших глаз пронзал насквозь; улыбка ее уст, которой подобной я не видел, казалось, так и призывает поцелуй». А.С. Пушкин посвятил ей стихи: "Сожженное письмо", "Ангел", "В последний раз твой образ милый...". Воронцова стала одним из прототипов Татьяны в его романе "Евгений Онегин".
Но в Елизавету Воронцову был влюблён и друг Пушкина А.А.Раевский, который из чувства ревности сообщил мужу Воронцовой о её связи с Пушкиным. По предположению Александра Сергеевича, это и явилось причиной высылки его из Одессы в село Михайловское. Пушкин был раздражён таким поворотом событий, пишет стихотворение «Коварность», в котором осуждает поступок А.А.Раевского, сочиняет эпиграмму на губернатора М.С.Воронцова. Помните: «Полу-милорд, полу-купец…», намекая на английское воспитание губернатора и его нечестные коммерческие операции в Одесском порту.
Уехав не по своей воле, Пушкин какое-то время переписывается с Елизаветой Воронцовой. Под впечатлением ещё не остывшей, но уже теряемой любви, Пушкин пишет несколько лирических стихотворений: «Пускай увенчанный любовью красоты…», Сожженное письмо, Желание славы, Всё в жертвы памяти твоей. В стихотворении «Храни меня, мой талисман» Александр Сергеевич пишет: «Храни меня во дни гоненья, Во дни раскаянья, волненья: Ты в дни печали был мне дан».
«Сестра поэта, О.С.Павлищева, говорила нам, - писал П.В.Анненков, - что когда приходило из Одессы письмо с печатью, изукрашенною точно такими кабалистическими знаками, какие находились и на перстне её брата, - последний запирался в своей комнате, никуда не выходил и никого не принимал к себе».
Но не уберег, не сохранил его талисман. Перед смертью Пушкин подарил этот перстень поэту Жуковскому. От Жуковского по наследству он попадает к его сыну Павлу Васильевичу, который дарит его И.С.Тургеневу. После смерти Тургенева известная по тем временам певица, близкий друг его, Полина Виардо возвратила России эту бесценную реликвию.

ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА
О СУДЬБЕ ЕЛИЗАВЕТЫ ВОРОНЦОВОЙ

Воронцова Елизавета Ксаверьевна (1792 – 1880), урожденная Браницкая, жена графа, впоследствии князя (1844) М.С.Воронцова, статс-дама (1838). Она была младшей дочерью польского магната и племянницей екатерининского любимца Григория Потемкина, родилась в родовом имении Белая Церковь. Детство и юность Лиза провела в деревне и оказалась за границей, в Париже, лишь в 1819 году.
Здесь она встретила графа М.С. Воронцова, за которого в этом же году вышла замуж. Молодые оставались в Европе еще четыре года.
В 1823 году, в связи с назначением Воронцова новороссийским генерал-губернатором, вернулись в Россию. В октябре у нее родился сын.
Воронцов простил супруге непозволительный флирт с Пушкиным, увёз Елизавету Ксаверьевну в Алупку, где супруги вместе обустраивали имение и дворец, который по сей день именуется воронцовским.
Когда 63-летнего Воронцова император направил наместником на Кавказ, она сначала долго плакала, а потом собралась и отправилась за мужем в неспокойный Тифлис. Далее Елизавета Ксаверьевна следовала за мужем везде, куда бы ни забрасывала его служба. Умер Михаил Семенович в 1882 году и был похоронен в Одесском кафедральном соборе. После кончины мужа Елизавета Ксаверьевна осталась в Одессе, рядом с его могилой.
Она умерла в возрасте 90 лет.

Материал подготовил В.Плотников

СТИХОТВОРЕНИЯ
А.С.ПУШКИНА И Д.В. ВЕНЕВИТИНОВА

А.С.ПУШКИН

ХРАНИ МЕНЯ, МОЙ ТАЛИСМАН...

Храни меня, мой талисман,
Храни меня во дни гоненья,
Во дни раскаянья, волненья:
Ты в день печали был мне дан.

Когда подымет океан
Вокруг меня валы ревучи,
Когда грозою грянут тучи -
Храни меня, мой талисман.

В уединенье чуждых стран,
На лоне скучного покоя,
В тревоге пламенного боя
Храни меня, мой талисман.

Священный сладостный обман,
Души волшебное светило...
Оно сокрылось, изменило...
Храни меня, мой талисман.

Пускай же в век сердечных ран
Не растравит воспоминанье.
Прощай, надежда; спи, желанье;
Храни меня, мой талисман.

Д.В.ВЕНЕВИТИНОВ

К МОЕМУ ПЕРСТНЮ

Ты был отрыт в могиле пыльной,
Любви глашатай вековой,
И снова пыли ты могильной
Завещан будешь, перстень мой.
Но не любовь теперь тобой
Благословила пламень вечный
И над тобой, в тоске сердечной,
Святой обет произнесла...
Нет! дружба в горький час прощанья
Любви рыдающей дала
Тебя залогом состраданья.
О, будь мой верный талисман!
Храни меня от тяжких ран,
И света, и толпы ничтожной,
От едкой жажды славы ложной,
От обольстительной мечты
И от душевной пустоты.
В часы холодного сомненья
Надеждой сердце оживи,
И если в скорбях заточенья,
Вдали от ангела любви,
Оно замыслит преступленье,–
Ты дивной силой укроти
Порывы страсти безнадежной
И от груди моей мятежной
Свинец безумства отврати.
Когда же я в час смерти буду
Прощаться с тем, что здесь люблю,
Тебя в прощанье не забуду:
Тогда я друга умолю,
Чтоб он с руки моей холодной
Тебя, мой перстень, не снимал,
Чтоб нас и гроб не разлучал.
И просьба будет не бесплодна:
Он подтвердит обет мне свой
Словами клятвы роковой.
Века промчатся, и быть может,
Что кто-нибудь мой прах встревожит
И в нём тебя отроет вновь;
И снова робкая любовь
Тебе прошепчет суеверно
Слова мучительных страстей,
И вновь ты другом будешь ей,
Как был и мне, мой перстень верный.

1826 или 1827

А.С.ПУШКИН

СОЖЖЕННОЕ ПИСЬМО

Прощай, письмо любви! прощай: она велела...
Как долго медлил я! как долго не хотела
Рука предать огню все радости мои!..
Но полно, час настал. Гори, письмо любви.
Готов я; ничему душа моя не внемлет.
Уж пламя жадное листы твои приемлет...
Минуту!.. вспыхнули! пылают – легкий дым,
Виясь, теряется с молением моим.
Уж перстня верного утратя впечатленье,
Растопленный сургуч кипит... О провиденье!
Свершилось! Темные свернулися листы;
На легком пепле их заветные черты
Белеют... Грудь моя стеснилась. Пепел милый,
Отрада бедная в судьбе моей унылой,
Останься век со мной на горестной груди...

Д.В.ВЕНЕВИТИНОВ

ТРИ РОЗЫ

В глухую степь земной дороги,
Эмблемой райской красоты,
Три розы бросили нам боги,
Эдема лучшие цветы.
Одна под небом Кашемира
Цветет близ светлого ручья;
Она любовница зефира
И вдохновенье соловья.
Ни день, ни ночь она не вянет,
И если кто ее сорвет,
Лишь только утра луч проглянет,
Свежее роза расцветет.

Еще прелестнее другая:
Она, румяною зарей
На раннем небе расцветая,
Пленяет яркой красотой.
Свежей от этой розы веет
И веселей ее встречать:
На миг один она алеет,
Но с каждым днем цветет опять.

Еще свежей от третьей веет,
Хотя она не в небесах;
Ее для жарких уст лелеет
Любовь на девственных щеках.
Но эта роза скоро вянет:
Она пуглива и нежна,
И тщетно утра луч проглянет -
Не расцветет опять она.

ТРИ УЧАСТИ

Три участи в мире завидны, друзья.
Счастливец, кто века судьбой управляет,
В душе неразгаданной думы тая.
Он сеет для жатвы, но жатв не сбирает:
Народов признанья ему не хвала,
Народов проклятья ему не упреки.
Векам завещает он замысл глубокий;
По смерти бессмертного зреют дела.

Завидней поэта удел на земли.
С младенческих лет он сдружился с природой,
И сердце камены от хлада спасли,
И ум непокорный воспитан свободой,
И луч вдохновенья зажегся в очах.
Весь мир облекает он в стройные звуки;
Стеснится ли сердце волнением муки -
Он выплачет горе в горючих стихах.

Но верьте, о други! счастливей стократ
Беспечный питомец забавы и лени.
Глубокие думы души не мутят,
Не знает он слез и огня вдохновений,
И день для него, как другой, пролетел,
И будущий снова он встретит беспечно,
И сердце увянет без муки сердечной -
О рок! что ты не дал мне этот удел?

А.С.ПУШКИН

* * *
В степи мирской, печальной и безбрежной,
Таинственно пробились три ключа:
Ключ юности, ключ быстрый и мятежный,
Кипит, бежит, сверкая и журча.
Кастальский ключ волною вдохновенья
В степи мирской изгнанников поит.
Последний ключ - холодный ключ забвенья,
Он слаще всех жар сердца утолит.

ЖЕЛАНИЕ СЛАВЫ

Когда, любовию и негой упоенный,
Безмолвно пред тобой коленопреклоненный,
Я на тебя глядел и думал: ты моя, -
Ты знаешь, милая, желал ли славы я;
Ты знаешь: удален от ветреного света,
Скучая суетным прозванием поэта,
Устав от долгих бурь, я вовсе не внимал
Жужжанью дальному упреков и похвал.
Могли ль меня молвы тревожить приговоры,
Когда, склонив ко мне томительные взоры
И руку на главу мне тихо наложив,
Шептала ты: скажи, ты любишь, ты счастлив?
Другую, как меня, скажи, любить не будешь?
Ты никогда, мой друг, меня не позабудешь?
А я стесненное молчание хранил,
Я наслаждением весь полон был, я мнил,
Что нет грядущего, что грозный день разлуки
Не придет никогда... И что же? Слезы, муки,
Измены, клевета, все на главу мою
Обрушилося вдруг... Что я, где я? Стою,
Как путник, молнией постигнутый в пустыне,
И все передо мной затмилося! И ныне
Я новым для меня желанием томим:
Желаю славы я, чтоб именем моим
Твой слух был поражен всечасно, чтоб ты мною
Окружена была, чтоб громкою молвою
Все, все вокруг тебя звучало обо мне,
Чтоб, гласу верному внимая в тишине,
Ты помнила мои последние моленья
В саду, во тьме ночной, в минуту разлученья.

Д.В.ВЕНЕВИТИНОВ

Оставь меня, забудь меня!
Тебя одну любил я в мире,
Но я любил тебя как друг,
Как любят звездочку в эфире,
Как любят светлый идеал
Иль ясный сон воображенья.
Я много в жизни распознал,
В одной любви не знал мученья,
И я хочу сойти во гроб,
Как очарованный невежда.

Оставь меня, забудь меня!
Взгляни - вот где моя надежда;
Взгляни - но что вздрогнула ты?
Нет, не дрожи: смерть не ужасна;
Ах, не шепчи ты мне про ад:
Верь, ад на свете, друг прекрасный!

Где жизни нет, там муки нет.
Дай поцелуй в залог прощанья...
Зачем дрожат твои лобзанья?
Зачем в слезах горит твой взор?

Оставь меня, люби другого!
Забудь меня, я скоро сам
Забуду скорбь житья земного.
1826
А.С.ПУШКИН

Лемносский бог тебя сковал
Для рук бессмертной Немезиды,
Свободы тайный страж, карающий кинжал,
Последний судия Позора и Обиды.

Где Зевса гром молчит, где дремлет меч Закона,
Свершитель ты проклятий и надежд,
Ты кроешься под сенью трона,
Под блеском праздничных одежд.

Как адский луч, как молния богов,
Немое лезвие злодею в очи блещет,
И, озираясь, он трепещет,
Среди своих пиров.

Везде его найдет удар нежданный твой:
На суше, на морях, во храме, под шатрами,
За потаенными замками,
На ложе сна, в семье родной.

Шумит под Кесарем заветный Рубикон,
Державный Рим упал, главой поник Закон;
Но Брут восстал вольнолюбивый:
Ты Кесаря сразил - и, мертв, объемлет он
Помпея мрамор горделивый.

Исчадье мятежей подъемлет злобный крик:
Презренный, мрачный и кровавый,
Над трупом Вольности безглавой
Палач уродливый возник.

Апостол гибели, усталому Аиду
Перстом он жертвы назначал,
Но вышний суд ему послал
Тебя и деву Эвмениду.

О юный праведник, избранник роковой,
О Занд, твой век угас на плахе;
Но добродетели святой
Остался глас в казненном прахе.

В твоей Германии ты вечной тенью стал,
Грозя бедой преступной силе –
И на торжественной могиле
Горит без надписи кинжал.

Д.В.ВЕНЕВИТИНОВ

Волшебница! Как сладко пела ты
Про дивную страну очарованья,
Про жаркую отчизну красоты!
Как я любил твои воспоминанья,
Как жадно я внимал словам твоим
И как мечтал о крае неизвестном!
Ты упилась сим воздухом чудесным,
И речь твоя так страстно дышит им!
На цвет небес ты долго нагляделась
И цвет небес в очах нам принесла.
Душа твоя так ясно разгорелась
И новый огнь в груди моей зажгла.
Но этот огнь томительный, мятежный,
Он не горит любовью тихой, нежной,–
Нет! он и жжет, и мучит, и мертвит,
Волнуется изменчивым желаньем,
То стихнет вдруг, то бурно закипит,
И сердце вновь пробудится страданьем.
Зачем, зачем так сладко пела ты?
Зачем и я внимал тебе так жадно
И с уст твоих, певица красоты,
Пил яд мечты и страсти безотрадной?

Тебе знаком ли сын богов,
Любимец муз и вдохновенья?
Узнал ли б меж земных сынов
Ты речь его, его движенья? –
Не вспыльчив он, и строгий ум
Не блещет в шумном разговоре,
Но ясный луч высоких дум
Невольно светит в ясном взоре.
Пусть вкруг него, в чаду утех,
Бунтует ветреная младость, -
Безумный крик, холодный смех
И необузданная радость:
Все чуждо, дико для него,
На все безмолвно он взирает.
Лишь что-то редко с уст его
Улыбку беглую срывает.
Его богиня – простота,
И тихий гений размышленья
Ему поставил от рожденья
Печать молчанья на уста.
Его мечты, его желанья,
Его боязни, ожиданья –
Все тайна в нем, все в нем молчит:
В душе заботливо хранит
Он неразгаданные чувства.
Когда ж внезапно что-нибудь
Взволнует огненную грудь, -
Душа, без страха, без искусства,
Готова вылиться в речах
И блещет в пламенных очах.
И снова тих он, и стыдливый
К земле он опускает взор,
Как будто б слышал он укор
За невозвратные порывы.
О, если встретишь ты его
С раздумьем на челе суровом, -
Пройди без шума близ него,
Не нарушай холодным словом
Его священных, тихих снов!
Взгляни с слезой благоговенья
И молви: это сын богов,
Питомец муз и вдохновенья!

А.С.ПУШКИН

Поэт! Не дорожи любовию народной.
Восторженных похвал пройдет минутный шум;
Услышишь суд глупца и смех толпы холодной,
Но ты останься тверд, спокоен и угрюм.

Ты царь: живи один. Дорогою свободной
Иди, куда влечет тебя свободный ум,
Усовершенствуя плоды любимых дум,
Не требуя наград за подвиг благородный.

Они в самом тебе. Ты сам свой высший суд;
Всех строже оценить умеешь ты свой труд.
Ты им доволен ли, взыскательный художник?

Доволен? Так пускай толпа его бранит
И плюет на алтарь, где твой огонь горит,
И в детской резвости колеблет твой треножник.

Литература:

1. Веневитинов Д.В., Полное собрание сочинений, под редакцией и с примечаниями Б. В. Смиренского. Вступительная статья Д. Д. Благого, [М. - Л.], 1934;
2. Веневитинов Д.В., Полн. собр. стихотворений. Вступ. ст., подготовка текста и примеч. Б. В. Неймана, Л., 1960.
3. Веневетинов Д.В., Стихотворения /Сост., вступ. статья и примеч. В.И.Сахарова. – М.: Сов. Россия, 1982. – 176 с., 1 л. Портр. – (Поэтическая Россия);
4. Мордовченко Н. И., Русская критика первой четверти XIX в., М. - Л., 1959;
5. Пушкин А.С., Собрание сочинений в 10-ти томах. Т.1. Стихотворения 1813 – 1824. М., «Худож. Лит.», 1974.
6. Пушкин А.С., Собрание сочинений в 10-ти томах. Т.2. Стихотворения 1825 – 1836. М., «Худож. Лит.», 1974.
7. Пушкин А.С., Собрание сочинений в 10-ти томах. Т.9. Письма 1815 – 1830. М., «Худож. Лит.», 1977.
8. Русские поэты. Антология русской поэзии в 6-ти т. Москва: Детская литература, 1996.
9. Сакулин П. Н., Из истории русского идеализма, т. 1, М., 1913;
10. Стрежнев Н.В. «К студеным северным волнам»: А.С.Пушкин и Беломорский Север: Лит.- краеведческие очерки. – Архангельск: Сев.-Зап. Кн. Издательство, 1989.
11. Чернышевский Н.Г. Полн. собр. соч., т. 2, 1949 г.